At Least They Have Dictionaries

I would like to give a little bit of a report on how the first day of Legacy classes went for me, but it will have to be brief as I have little time.

Classes began at 1PM, after lunch, and there were four students in my third year Doctrines class.  None of them brought their Bibles, which puzzled me greatly.  What’s the point of going to a doctrines class without Bibles?  Where do you think doctrines come from?  It’s like going to a sword-fighting class unarmed.  I trust that I made it very clear that Bibles should be brought to all future doctrines classes of mine, or else they won’t make it very far.

During my break I went to pick up a few items from my apartment because I am Duty Achan this week and sleeping at the Teacher’s House (which is pretty comfortable, I have to say).  I also took the time to pick up some refreshments.

During the History of the OT class we got through the material I had planned in about fifteen minutes, so I was able to show the students the organization of Genesis and ask them how the Lahu people (all of the students there were Lahu, as our Akha student had been unable to make it) recorded their own history.  I got the feeling, from the discussion, that our students had never met a historian of the Lahu people (apparently there are some Chinese historians that research the history of the hill tribes, though).  I sought to instruct the students that we have a lot of information about the patriarchs in the Bible because the people of the Bible have always been a literate people, capable of writing their own stories and passing them down through the generations.  As a historian myself, I consider the passing down of history to be of the utmost importance.  Once they understood where I was coming from as a historian, they were very interested in talking about the writing of history.

The Public Speaking course, though, presented some major difficulties.  Some of the students seemed to look up every other word I used in their Thai-English dictionaries.  I wasn’t using *that* complicated of language.  By my standards I was speaking almost as simple as I can *sighs*.  At any rate, at least they had dictionaries, as that made it easier for them to understand at least half of the words I used :B.

During study hall, not much studying went on (not yet at least, that will change as homework increases), but some people were trying to learn the Lahu version of the song “One Way, Jesus,” a song I’m not familiar with in English.  The English title doesn’t make a whole lot of sense, but Christian Contemporary music isn’t often written with the intellect in mind.  If they wanted to appeal to a more rational audience, they’d probably be theologians, not the singers of “Jesus is my boyfriend” songs.  Oh well.

Unknown's avatar

About nathanalbright

I'm a person with diverse interests who loves to read. If you want to know something about me, just ask.
This entry was posted in Christianity, History and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to At Least They Have Dictionaries

  1. Cathy Martin's avatar Cathy Martin says:

    It sounds like communication is an issue… Do your students all own Bibles? Your classes sound fascinating and I hope to learn more as time progresses. Thanks for the update!

    Like

Leave a reply to Cathy Martin Cancel reply